Quote: ----- I mean, will full version of Sesame accept Q&A in portuguese? or we have to take out all portugueses caracters (ç and accents) from the fields name?
- I see we didn't answer this question. Sorry. I simply don't know, but I would expect that Sesame will not be happy with these accented characters. However, it's easy to find out. Just try translating. If there are errors Sesame will tell you in the errors log. You can then correct them. There's no harm in translating multiple times. The translation process makes no changes whatsoever to your Q&A database.
A field name in Q&A, which becomes a layout element name in Sesame, will be invalid if you use it in programming in Sesame.
You will also need to legalise report names and names of saved specs such as retrieve specs and mass update specs.
I suggest you do all this on a
copy of your Q&A database, leaving your original Q&A database alone.
Do let us know how you get on.